ReggaetonLondon.co.uk - Latin London at your fingertips!
 
Select your stuff...
Home
Reggaeton News
Reggaeton Events
Artists & Producers
Reggaeton Videos
Reggaeton Lyrics
Album Reviews
Latin Club Guide
Reggaeton History
Reggaeton Dictionary
Links
powered by Los Locoz
Home
|
About us
|
Contact us
ReggaetonLondon.co.uk in your language    »
English Español
Home    »   

Reggaeton Dictionary

Reggaeton Dictionary

Below you will find a comprehensive dictionary of slang used in Reggaeton with its associated meaning opposite.

If you have any suggestions or new additons you would like to make to the dictionary, please contact us and we will be happy to accommodate them; or if you would like to report a mistake, we will endeavour to revise and correct it as soon as possible. You may contact us here: info@reggaetonlondon.co.uk.



A Fuego: Really cool, when something is off the hook. Related words: A fueguembel, fuegoski, a fueguillo.

Abusador(a): For a male, someone that bullies or abuses others. For a female, a heartbreaker, a girl that abuses a guy's "punishment".

Acapella: Singing without any background music or beat.

Acicalao: Someone dressed very sharp. Looking good, dressed to impress. Related word: Filoteao.

Aka: AK 47.

Al Callao: This is a word used when you want the crowd to go wild, like saying "everybody make some noise".

Al Garete: When someone or something (like a party) goes wild or crazy.

Alicate: A puppet, someone used to do one's business, henchmen. Related words: Alicatón, secuaces, marioneta.

Anormales: This is like saying "my crew", "my gang" or when someone calls his/her group "the best ones" or "the sick ones". This is usually used by Hector when he gathers a compilation of singers in a CD.

Arrebatao: Euphoric, at the peak of the euphoria under the influence of drugs. Related words: Arrebátate, arrebato, arrebatando.

Babilla: Having the courage to do or say something. In other words: "having balls" or "cojones".

Backeo: Slang for the word "back up".

Bananas: Another way of saying "cool", "nice".

Bellaco(a): Someone horny, with a great sexual desire. Related words: Bellaqueo, bellaquear, bellaqueando, bellaquera.

Bicha: A girl that is full of it, or believes she's above everybody else. Mostly said to girls of high society.

Bicho: Male sexual organ.

Bichote(a): The guy in charge of a group, a head honcho or a pimp.

Blin Blin: "Bling" or Jewelry.

Blinblineo: Showing off the bling. Showing flashy, excessive jewelry.

Boconear: To snitch, dime or rat someone out. Talking too much.

Boster ('Bostel'): A boss of an organization. Someone that can provide back-up. Bostel can also be used to call pitbull dogs.

Buduska: An overweight female.

Bugarrón: The "male" figure in a homosexual couple.

Burlish: Make fun of; when someone is made a fool of or is taken advantage.

Cónsul: A good, close, or very tight friend.

Cabecear: To give oral sex. Related words: Cabeceo, capotear, capoteo.

Cacería: The hunt. It could mean a hunt for a partner but mostly it is used to describe a hunt for blood, to kill. Used mostly in tiradera.

Camón: Someone that has been sexually active for long.

Candela: Fire or flame, heat, passion.

Cangri: A cool cat. Someone dressed nice, looking good. Being the best at his/her game.

Caserío: The hood, the barrio, the projects.

Clavar: To have sex with someone. Related words: (te) clavé, clavo; Puyar.

Cocolo(a): An African-American. Used to describe a dark skinned person.

Corbeja: A prostitute. Related words: Parga, sata, ingra, geisha, cuero, cuerúa.

Corillo: A group of friends, a gang that's always together, someone's "crew".

Chambonear: To dance reggaeton. In a car, to hit the throttle. In a fight, to cock the guns or rifles and get them ready to shoot.

Charro: Someone that's ridiculous, a dumb person. Related word: Pera.

Choca: When something bothers your thoughts and makes you think.

Chocha: Female sex organ.

Dembow: A rythm used to describe reggaeton's beat.

El Perro: AIDS.

Fantasmear: To be stalking, following, or haunting. Related words: Fantasmeo, merodeo, merodear.

Feca(s): Lie(s), a false argument, instigation. Related words: Fequero(a), cuento, cuentero.

Filoteao: See "Acicalao".

Flow: Style, rythm, lyrics.

Frontear: A word derived from "frontin'". This means talking too much, talking smack, as if you can back it up.

Fuetazo: A hit made to a horse with a whip. This is used to describe a "spank" or to "punish" a girl. Related words: Fuete, azote, látigo, latigazo.

Full(s): The automatic rifles, auto-fire weapons, AKs.

Gangster ('Gangtel'): A mobster. A bad-ass.

Gasolina: Alcoholic drinks. It's also said to a girl who likes to party a lot (She likes gasolina).

Gatillero: A killer, someone that can pull the trigger for money. Related word: Sicario.

Gato(a): A guy or girl, like calling someone "a cat".

Girlas ('Guirlas'): The girls. Related words: Yal, gal, gatitas.

Gistro: G-String.

Guasa: A lie, or someone that talks too much but does nothing.

Guayar: Grindin'. To dance really closely. Related words: Guayando, rozando, raspando.

Guillaera: Attitude, to think highly of oneself. Related word: Guillar.

Guillao(a): Someone that believes he/she is something they are not. Someone full of it.

Inyectando: Instigating, provoking others.

Ir a to'a: Doing something at any cost.

Jíbaro: Someone indigenous to rural parts or with native tribes' blood. From either the mountains or the countryside of a place. This is also used to describe a person that is new to something.

Janguear: To hang out.

Liga: Match.

Masacote: Large penis.

Medio Posillo: Short amount of lyrics.

Melones / Limones: (Females) large chest / small chest, using fruits to compare bosom size.

Metal: Hand guns, pistols. Related word: (la) corta.

Nebuloso: Something weird or extrange. Scheming something that does not seem clear. Related words: Nebulear, nebuleando.

Pasto: The herb, marihuana.

Pato: Homosexual.

Patrulleo: Keeping an eye out, watching out, on the lookout. Related words: Velar, wachar, patrulleando.

Pegado: To be widely famous, to be heard everywhere. Related word: Rankeao.

Perrear: A way to describe how reggaeton is danced. The word means to "do it like a dog" or "doggy-style". Dancing closely, grindin'.

Perreo: Dancing reggaeton. Related words: Perreando, guayar, guayoteo, sobeteo.

Pichaera: To ignore someone, to turn away from someone.

Plasta: In other words, a "pile of @$!&". A singer that is not good.

Popolo(a): Women's vagina.

Popos: Cops.

Rankiao(a): To be famous and to be on top of everybody.

Rebuleo: A fight, confusion, or a commotion. Related words: Rebulu, rebulear, rebuleando.

Relajando: Messing around, playing around, goofing off.

Roncar: To talk big, to talk highly and brag about oneself to other people. Related words: Roncadera (ronca'era), roncando, roncador(a).

Sandunga: The music, the rythm, the party. Related words: Sandungueo, sandunguear, sandunguero(a).

Sicario: See "Gatillero".

Sin Jockey: Single; without a boyfriend / alone without a male escort.

Socio: A friend, a connection. It could be used sarcastically to enemies.

Suelto(a): A male or female who is "easy" or loose.

Tiraera: Lyrical attack or war. It is used to gain fame or impose respect. Related word: Tira'era.

Tirar: To diss, embarras or offend someone.

Tirarse: Depending on how it is said, it could mean to fall in love, or to get in deep with someone. Or it could be used for a conflict. I.E. "Estos locos no saben más que tirarse..."

Torta: Money.

Trambo: A trick, to trick or fool someone. Related words: Trambuqueo, truqueo, truquear.

Tripear: To trip as in "tripping", to act foolish or say things that are not. Related word: Tripeo.

Yal(es): A term referring to women.

Copyright © 2007-2008 ReggaetonLondon.co.uk    |    info@reggaetonlondon.co.uk    |    Terms & Conditions